如何破除跨境电商翻译精准率低、即时性差、成本高等痛点?跨境电商为翻译行业带来哪些新的机遇与挑战?语言服务企业探索出了哪些的跨境服务模式?

作为改善外贸环境的突破口,跨境电商正在不断提高贸易便利化程度,是中小型企业搭起跨境贸易的桥梁。诸多中小型企业受运营成本、语言能力等因素制约,在进入母语国家市场时频繁出现的沟通问题反映了解决语言障碍的重要性和迫切性。语言交流障碍,本质是由不同地域文化、意识形态和思维认知方式而产生的差异,这一瓶颈阻碍了交互式信息传递。跨境电商外贸语言服务跨境电商论坛随着跨境电商驱动语言需求的旺盛增长,中国翻译协会调研发现跨境电商翻译呈现出诸多新特点:碎片化的海量翻译需求,即时性、本土化的质量需求,严格的语言成本控制…… 跨境电商为翻译行业带来哪些新的机遇与挑战?国内外电商平台、各类型卖家对语言服务的质量需求有哪些新的需求?语言服务企业探索出了哪些的服务模式?作为促进行业交流合作与创新发展的平台,中国翻译协会《译讲堂》本期聚焦“跨境电商语言服务”,邀请语言服务需求方(阿里巴巴)、语言服务企业(商鹊网、N邦翻译、虫洞翻翻)的代表解读新特点,分享新经验,探讨新思路,共话“跨境电商语言服务新需求与新模式”。
【会议简介】
会议名称:跨境电商语言服务分享交流会 主题关键词:跨境电商 语言服务 翻译 全球化 本地化 会议时间:2016年4月22日 会议地点:中国外文局五层小礼堂,北京市西城区百万庄大街24号
|